Meaning of lúuy

lúuy

Cebuano

a. pitiful. Lúuy kaáyu ang mga ílung tuwápus, Orphans are very pitiful; v. have pity, mercy on someone; give something out of pity. Ayaw táwun kug patya, malúuy ka, Don’t kill me. Have mercy. Limus, Dung, kaluy-i (kaluy-a) ang kabus, Alms, lad. Have pity on the poor. Ihátag lag suklì ikalúuy lang nà sa draybir, Just give the change to the driver out of kindness. paki-, pakima- v. 1. beg for mercy. Nagpakilúuy (nagpakimalúuy) sila sa asindírung hakug, They beg for mercy from the greedy landowner; 2. plead. Mipakilúuy (mipakimalúuy) siya nga dì nákù byáan, She begged me not to leave her; n. pleading for mercy. ka- n. pity, mercy. Kalúuy sa Diyus, Thanks be to God. maluluy-un a. kind, merciful. makalulúuy a. inspiring pity.


lúuy

Cebuano

v. be, become stagnant. Malúuy (mulúuy) ang túbig dinhi kay wà may kanal, Water stagnates here because there is no canal.