Cebuano
fissure
Cebuano
leak
Cebuano
n. crack
Cebuano
v. crack. Mulikì ang yútà ug dúgay nga ulanun, The earth cracks if there is no rain for a long time. Ang ínit makalikì (makapalikì) sa tabla, Heat can make boards crack. Ang lapalapa mulikì ug dílì sapatúsan, Your soles will crack if you don’t wear shoes; n. crack. bibingka nga usa ray — female genitalia (humorous—lit. rice cake with a single crack). — sa kawáyan n. of unknown origin; a. illegitimate children. Kanang mga anak mung gíkan sa likì sa kawáyan, Those illegitimate children of yours (lit. who come from the cracks in bamboos). b. appearing from nowhere. Mu ra mag gíkan sa likì sa kawáyan nang tawhána. Nikalit lag tunga dinhi, That man seems to have appeared out of nowhere. He just appeared in this place. a having a crack. Sugung nga likì, A bamboo container with a crack. (←) v. do something to someone intensely. Likíun (likiyun) kag búnal ni Pápa mu ug sakpan ka, Your father will beat you mercilessly if he catches you. pa- v. cause a crack or something like a crack to appear s.w. Palikiun ku ang ákung hinápay, I’ll do my hair with a part (lit. cause my hairdo to have a crack).
Cebuano
v. take a liking to someone (humorous slang). Nakalikì siya sa íyang bag-ung silíngan, She took a liking to her new neighbor.