Meaning of labay

labay

Cebuano

dash


labay

Cebuano

elapse


labay

Cebuano

n. throw


labay

Cebuano

v. 1. go, pass by something, bring something by s.w. Milabay lang ku, wà ku muhapit, I just passed by, I didn’t drop in. Nakalabay na ba ang dyip? Has the jeep passed by yet? Labyun ku unyà tung ákung nalimtan sa inyu, I’ll come by to get the thing I forgot at your house. Gilabyan lang ku nímu, You just passed by me. Ilabay kining sud-an unyà sa íla, Bring this food by to them on your way; 2. pass over, bypass. Gilabyan níya ang ákung ngálan sa pagpanghímug prumusyun, He passed my name over when he made the list of promotions; 3. for time to pass. Milabay ang daghang katuígan, Years passed; a. passing, short-lived. Labay lang ning hangína kay unus man, This strong wind is only temporary. It is just a squall. pa- v. let something pass by. Magpalabay ku sa ákung kasukù únà ku muulì, I will let my anger pass before I go home. Palabyun (ipalabay) lang tu nákung íyang sulti, I just won’t mind what she says. -um-r-, -um-r-(←) n. 1. people passing back and forth; 2. passing, transient. — pa 1. beyond. Ang íla labay pa sa pusti, Their place is just beyond the post; 2. in addition, even more. Maáyu siyang mutrabáhu, labay pa musayu siyag anhi, He works well and furthermore, he comes early. ‘Duha ka túig ka didtu sa Amirika?’—‘Labay pa,’ ‘You were two years in the States?’—‘More than that.’ 3. surely, even more than sure. ‘Makapasar kahà ka?’—‘Labay pa,’ ‘Do you think you can pass?’—‘Most assuredly.’


lábay

Cebuano

v. 1. throw at. Labáyun tikawg hanggranid animála ka, I’ll throw a hand grenade at you, you beast. Labáyi tag duha ka buuk bi, Throw me down a couple. Ilábay kanákù ang búla, Throw me the ball; 1a. throw away. Ilábay ang mga latà, Throw away the spoiled fruits; 1b. throw, discard in a card game; 2. assign to a remote place. Way láin makalábay sa mga impliyádu ngadtu sa layù gawas sa supirintindinti, No one can assign the employees to a remote place except the superintendent; n. throw. Kinsang lábay run? Whose turn is it to throw? Ang íyang lábay walà makaabut sa paril, His throw didn’t get as far as the wall. -an(→) n. line drawn to indicate the place at which to stand in throwing something -anan n. dumping place. Ang Pásil labayánan sa tanang húgaw sa syudad, Pasil is the place they dump all garbage in the city.