Meaning of *ingun

*ingun

Cebuano

pa- toward. Midágan siya paingun sa gawang, He ran toward the door; v. 1. head for. Ug mupaingun ang barku sa mabaw, masángad, If the boat heads for the shallows it will run aground. Ipaingun ngadtu ang sílit sa hús, Direct the water from the hose over there; 2. go to for help, resort to. Wà tay láing kapaingnan, We have no one else we can turn to.


ingun

Cebuano

1. like, similar. Ingun niíni ang íyang libru, His book was like this. dílì — nátù supernatural beings (lit. ones not like us). walay — incomparable, second to none. Usa siya ka magsusúlat nga walay ingun, He is a writer second to none; 1a. — sa (sentence) as though. Ingun sa nahugnù ang kalibútan, It was as though the world had collapsed; 2. sa — in such a way. Ngánung gibuhátan man ku nímu sa ingun? Why do you treat me like this? 2a. accordingly, in like manner. Sa ingun matawag pud nátù ug langgam ang kabug, In like manner we can also call bats birds; 2b. sa — niánà 2b1. accordingly. Sa ingun niánà, nadátù siya sa pamaligyà ug isdà, Accordingly, she became rich from selling fish. 2b2. in that case. Sa ingun niánà, dì na lang ku mupaúlì rung hápun, In that case I don’t have to go home this afternoon; 3. — man as well as. Kini suliran sa mga magbabalaud, ingun man sa mga lungsuránun, This is a problem for the lawmakers as well as for the citizens. Midalì ku ug tindug ingun man ang duha ka babáyi, I immediately stood up, and so did the two women; 4. — ka-(adjective) sa as (adjective) Ingun íni kadakù, It was as big as this; 5. — ngari, nganhà, nganhi, ngadtu with this (that) much distance. Naglingkud siya ingun ngadtu, ug diri pud ku, He was sitting that far away, while I was over here; v. 1. be like. Maingun ka ug búang ánang sinináa, You will look like a madman in those clothes. Nag-ingun niíni ang patayng láwas, The dead body was like this. Naingun ka niíni tungud sa íyang sáad, You have become like this because of his promises; 2. do something in (such-and-such) a way. Ug ingnun nímu siya íni pagkuput, dì siya makabuhì, If you hold him like this, he cannot escape. Giingnan ku níya ánà, He did like this to me. 3. give cause so as to result in something Unsa may nakaingun sa inyung áway? What caused your quarrel? Unsa may naingnan (gikaingnan) sa inyung panagbúngul? What caused your quarrel? 4. (ma-, pagka-, inigka-) — ugmà on the following day, more or less. Pagkaingun ugmà u sunud ba hinug na nà, Tomorrow or the next day, it will be ripe. ingun-íngun somewhat like. Ingun-íngun ug báhù sa rúsas ning buláka, This flower smells somewhat like a rose. báhung ingun-íngun smells like the you know what (vagina) (humorous); v. 1. be, become somewhat like or similar to. 1a. be rather bad. Bantug na lang nagkaingun-ingun ku, daugdaúgun lang ku, Because I’m reduced to this, people walk all over me. 2. act, be like something needlessly. Ngánung nag-ingun-ingun ka man niánà? Why are you acting that way? -in- v. do likewise. Ábi kay magbinúang sila dì ka mag-iningun, Just because they are doing foolish things, that doesn’t mean you have to do the same. paka- v. 1. cause oneself to be like. Ug muy ílang buhátun, dì ka magpakaingun, That’s what they might do, but don’t put yourself in the same category; 2. be thought to be. Pakaingnun kang bágis, They’ll think you’re a thug. gipaka- ug [gen.] ug (short forms: pakaingun, kaingun, ingun) it seemed to [gen.]. Gipakaingun ku (ingun ku) ug si Husi ka, I thought you were Joe. ingung ku, ingkug see gipakaingun ku. panag-, panig- v. 1. imitate: do like someone or make oneself like someone Dílì ta manig-ingun sa mga dátung mudagmal ug binatunan, We should not imitate the rich and mistreat our servants. Maáyu nga panig-ingnan (panag-ingnan) nímu si Isku kay buútan, You should emulate Esco because he is well-behaved; 2. compare one with something, consider him to be like something Ayaw ku ipanag-ingun sa buáya, Don’t liken me to a crocodile. Si Risal ang ákung gipanag-ingnan sa maistru, I compared the teacher to Rizal; 3. do someone the same way he did to someone else. Ayaw kug ipanag-ingun sa ímung anak, Don’t do me the same way you did your son. ka- n. peer, one like someone else. Dílì ka manlimbung sa ímung isig ka ingun, Don’t cheat your fellow men. pagpakig-ingun-ingun n. congenial relationship. Angay untà ang pagpakig-ingun-ingun nátù sa átung isig ka táwu, Each one of us ought to have good relations with our fellow men. tag-(←), tag- each one like. Ang bansíkul tag-ingug buktun, The tuna were each as big around as your arm; v. for each to turn out to be like.


ingun

Cebuano

v. 1. say, tell. Ingnun (ingnan) ta ikaw dáan sa dì pa ka maílad, I will tell you beforehand, before you get swindled. Mauy pagaingnun nga píling pílì sa pinilian paúlì, As the saying goes, be too choosy and get what someone else didn’t want. Ang ginaingun nga Insik mikágiw sa láing násud, The aforementioned Chinese escaped to another country; 2. said to be something Ingnun ka unyang maut, You will be said to put on airs. Nagpadaladála siya ug libra arun ingnun siya nga istudiyanti, He carries books around so people will think he’s a student. pakaarun ingnun v. 1. pretend. Apan siya nagpakaarun ingnun nga walà makakità nákù, But she pretended that she hadn’t seen me. 2. pretend, put on a front. Nagpakaarun ingnun siyang dátù, She pretends to be rich; n. — sa pag-unsa something said to hurt someone’s feelings. Dílì ni ingun sa pag-unsa, apan tinúud, I’m not saying this to hurt your feelings, but it’s true.