Meaning of higda

higda

Cebuano

lie


higda

Cebuano

v. lie down


higdà

Cebuano

v. 1. lie down. Kanang katri mauy higdái, Lie down on that bed; 2. spend the night. Adtu ku muhigdà sa hutil, I’ll stay in the hotel; 2a. stay s.w. to comply with a social obligation. Higdáan ku sad sila arun way máhay, I’ll also stay a night at their house, so there will be no recriminations; 3. put something down in a lying position. Átung higdáun (pahigdáun) ang pusti kay átung sipilyáhan, We’ll lay the post down because we have to plane it. 4. — sa banig be bedridden. Usa na ka búlan karun nga naghigdà siya sa banig, She has been bedridden for one month; 5. — sa bahandì live on a luxurious, wealthy scale; 6. — lang ug magdaut work so hard that one barely rests (lit. lie down only when sick). Muhigdà lang ug magdaut nang tawhána tungud sa kakusug sa íyang nigusyu, That man’s business is so good that he barely has time to rest; 7. — nga magkaun (nagkaun) have sexual intercourse (humorous). Basta maghigdà gánì nga magkaun, mumabdus giyud, If you make love, of course you’ll get pregnant. -ánan n. bed, bedroom.