Meaning of gani

gani

Cebuano

[deictic, demonstrative pron.] even!


gani

Cebuano

[deictic, demonstrative pron.] indeed


gánì

Cebuano

1. even. Wà gánì kuy písu, I don’t even have a peso. Manlimbung gánì siya sa kaugalíngun níyang amahan, He would even cheat his father; 1a. pa — (so-and-so) cannot, should not happen because it is still ... Sayu pa gánì ipaúlì, It’s still too early to go home. Miminátay nga dihà pa gánì sa hagdanan, She started to wail even while she was on the staircase; 2. particle accompanying a statement offered as proof of an allegation: even. Barátu tu, nakapalit man gánì ku, It was cheap, I even bought one. Walay pulus. Mau man gánì tu nga wà nákù dawáta, It was a useless thing. That’s why I did not accept it. 3. if it is (so-and-so). Babáyi gánì hisgútan, mukíat dáyun, If the subject moves to women, he perks up immediately; 3a. man — (so-and-so) does, did indeed happen, but ... Mupahulam man gánì, piru lúgus pung musugut, He will lend you money, but only with the greatest reluctance; 3b. (so-and-so) is true except that ... Paríhu tag sinínà, gánì ang ímu putì, We have the same shirt, only yours is white; 3c. maáyu — at least, the one redeeming thing. Nahúlug ku. Maáyu gánì wà ku mapíang, I fell down. At least I didn’t break anything; 3d. unsa, sa — be that as it may, whatever turns out I’ll stick to my decision. Unsa gánì, dì sila mangadtu, kita lang adtu, Be that as it may, even if they don’t, we’ll go anyway; 4. particle with a statement reminding someone of something: remember? Kadtu si Manang Díday, kadtu gáning kusiníra? Diday, you know, the cook? 4a. particle with insistence. Didtu gánì ku, I was so there. Si Pidru gánì tu uy. Dílì aku, That was Pedro, not me. 4a1. with commands: particle giving a tone of insistence. Hílum gánì, Damn you. I said shut up. Pagtuun gánì dihà, You get down to your studies, hear? 5. sa — a. see unsa —. b. something rather like. Sa gánì báhù sa kandílà ang ákung nasíngu, I smelled something like a burning candle. c. (so-and-so) is likely to happen. Sa gánì muulan rung adláwa, It is likely to rain today. d. (so-and-so) should have happened, happen rather than what did. Sa gánì midúaw ka únà sa ímung mga ginikánan inay maghubughúbug, You should have visited your parents first instead of getting drunk.