Meaning of bitik

bitik

Cebuano

bait


bitik

Cebuano

fake


bitik

Cebuano

hoax


bitik

Cebuano

n. trap


bitik

Cebuano

n. trick


bitik

Cebuano

v. 1. catch with a noose or lasso. Bitika (bitka, bikta) nang irù, Catch that dog with a lasso; 2. become entangled or caught in. Nabitik ákung tiil sa bágun, My feet got entangled in the vine; 3. trap a person into saying something Maáyu nang abugadúha mamitik ug bakákung saksi, That lawyer is good in tripping up lying witnesses; 4. become a victim of someone’s clever manipulation. Nabitik ku sa matam-is níyang sáad, I was entrapped by his sweet promises. — sa hunsuy v. do something else rather than engage in something useless. Magbitik na lang ku sa hunsuy ug magnigusyu kug alkansi, I’ll do better to trap my pipe than go into business and lose. — sa utut v. do something impossible (humorous). Bitkun kung ákung utut ug kadama ka níya, I’ll eat my hat (lit. trap my fart) if you can make it with her; n. any flexible device for trapping animals that snaps shut tightly when stepped on or jiggled.