Meaning of bati

bati

Cebuano

percieve


batì

Cebuano

a. 1. inferior in quality. Ayaw pagpalit ug sinínang batì, Don’t buy clothes which are inferior in quality; 2. ugly (derisive). Batig dagway, Ugly in face; v. 1. for something to get to be of poor quality. Mabatì ang lamì sa tinúlang isdag kaugmaan, Fish stew develops a bad flavor if you keep it till the following day; 2. get to be ugly. Mauy nakabatì (nakapabatì) sa átung syudad ning mga balungbálung, These shacks are what makes our city ugly.


bátì

Cebuano

v. 1. feel something, have symptoms of a sickness. Dì ka mubátig kasakit íning dagúma, You won’t feel anything from this needle. Gibátì ba nímu ang kahapdus? Did you feel the pain? 2a. feel something that affects the whole body. Gibátì siya ug katugnaw, She felt cold; 2b. be sensitive to, emotionally disturbed by. Batíun kug kamíngaw, I feel lonely; 3. hear. Dì siya makabatì kay bungul, He cannot hear because he is deaf. Nabátì níya ang dahúnug sa litì, He heard the rumbling sound of the thunder. Hingbatian kung ílang panagsulti, I overheard their conversation; 4. sympathize with. Mubátì sa ímung kalisud ang ímung kadúgù, Your kin will sympathize with you in your hardship. a audible. Bátì kaáyu sa ámù ang ímung katáwa, We can clearly hear your laughter from our house. (→) v. be in labor. Nagbatì na siya. Dad-a sa matirniti, She’s in labor. Bring her to the clinic. Hináut nga láki nang íyang gibatì, I hope it’s a boy she is in labor with. paN- v. 1. perceive something through physical sensation. Pamatía ang ákung pulsu, Feel my pulse; 2. listen. Wà ka ba mamátì sa ákung sulti? Weren’t you listening to my story? Pamatíun ta ning plakáha, Let’s listen to this record; n. 1. feeling, state of the body. Láin ang ákung památì karun, I feel rather unwell today; 2. opinion. Unsay památì mu báhin niánà? What is your opinion about that? paniN- see paN-, 2. pabatìbátì v. 1. say something bad within someone’s earshot. Pabatìbatíun ku níyag mga púlung nga pahiubus, He says hurting words within my hearing; 2. say or ask for something by hints with indirection. Mupabatìbátì siya nímu kay nakagustu siya sa ímung rilu, He will give you hints (lit. let you overhear) because he likes your watch. -in- n. a beloved person. Binátì nga asáwa, Beloved wife. -l-an n. 1. feelings, sensitivities. Gisamáran mung ákung balatían, You hurt my feelings; 2. sickness. Balatían nga tísis, The sickness of T.B. ma-in-un a. sympathetic, showing one’s sufferings. pag- n. feelings toward someone


bátì

Cebuano

n. 1. hog cholera, a deadly disease affecting pigs; 2. by extension, fowl cholera; v. be infected with hog cholera.