Meaning of ayaw

ayaw

Cebuano

do not


ayaw

Cebuano

n. don't


ayaw

Cebuano

n. stop that


ayaw

Cebuano

not


ayaw

Cebuano

unwilling


ayaw

Cebuano

short form: ay don’t do! Ayaw ug syágit. Ayaw pagsiyágit, Do not shout. Ayaw ug kabaláka, ayaw kabaláka, ayaw pagkabaláka, Don’t worry. — lang 1. never mind doing. Ayaw lang ug sirhi nang pwirta, Don’t bother closing the door. ‘Gustu ka?’—‘Ayaw lang,’ ‘Do you want any?’—‘No, thanks.’ 2. don’t (it’s a small thing to ask). Ay lang ingna ánà, Don’t do like that! — na stop doing. Ayaw nag hílak, Stop crying. Ayaw na, Tay. Dì na ku muusab, That’s enough, Dad. I won’t do it again. — na lang don’t bother doing what you’ve started or made a motion to do. Ay na lang kug ihatud, Don’t bother taking me home. — na lang ku ánà don’t give me that reason. Ay na lang ku ánà. Nakabatì na ku ánang rasúna, Don’t give me that. I’ve heard that line before. — na ku, ta (nímu) don’t try to fool me. Ay na lang ku nímu, Syu. Swítu na kaáyu ku nímu, Don’t try to put one over me, Cio. I know you too well already.


áyaw

Cebuano

v. for a child to cry when not allowed to go with someone Natural, ang bátà muáyaw sa inahan, It’s natural for a child to cry when he’s not allowed to go with his mother.