Meaning of tagad

tagad

Cebuano

treat


tagad

Cebuano

v. 1. give attention to, mind. Wà na siya magtagad sa íyang pangláwas, She stopped paying attention to her health. Wà ku makatagad nímu dáyun, I wasn’t able to attend to you at once. Walà ni Li tagda ang ákung pakilúuy, Lee did not heed my pleading; 1a. pay attention to someone showing warmth, concern. Mutagad lang siya kun unáhan, He is friendly to others only when they speak to him first. Nagtagad pa giyud kag andam dà, You shouldn’t have bothered fixing anything to eat; 2. wait for. Ása ta magtagad ug sakyanan? Where shall we wait for the bus? n. action of caring. Wà siyay tagad sa íyang pagkáun, He is not particular about his food. (←) see tagad, v2. tagdanay, tinagdanay v. be on friendly terms with each other. -in- a. looked up to, respected, considered important. Usa siya sa mga tinagad nga táwu sa lungsud, He is one of the respected people in the town; v. treat someone as worthy of attention. Magtinagad (maninagad) ka man niánang bastus, Why do you mind those rowdy fellows? -anan, tagaranan n. waiting place. tinagdan n. manner of attending to something Lahì ang íyang tinagdan (pagtagad) kanákù karun sa kaniadtu, She treats me differently from the way she used to. matinagdánun a. attentive. pag- n. 1. attention. Ang íyang líhuk nakadani sa ákung pagtagad, The way she acted caught my attention; 2. see tinagdan.